About Me

Aku ingin berbagi sedikit ilmu yang ku punya, karena aku tahu mungkin dari sebagaian orang susah sekali mendapatkan ilmu, ingin pintar tapi tidak ada buku yang bisa di baca. dengan adanya blog ini aku ingin berbagi pengetahuan yang selama ini aku dapatkan. Jika ada di antara kalian yang ingin ikut berpartisipasi, kalian bisa menyumbangkan ilmu yang kalian miliki dalam bentuk tulisan, biarpun sederhana dan kecil tapi sangat bermanfaat bagi kami!! .....read more

Tuesday, May 8, 2012

Belajar bahasa thailand bab 15


BAB . 15
PELAJARAN 15.A. PERCAKAPAN
15.A.1. Ya dan Tidak
Tidak ada dua kata dalam bahasa Thai yang dapat dianggap sebagai setara, "Ya" dan "Tidak" dalam jawaban afirmatif dan negatif bahasa Inggris dan polos diberikan dalam berbagai cara tergantung pada cara di mana pertanyaan diajukan.
Fakta ini biasanya menyebabkan kesulitan untuk orang asing yang terbiasa menggunakan "Yes" dan "Tidak" cukup bebas di sejumlah besar kalimat di mana mereka dalam banyak kasus cukup berlebihan dan hanya ditambahkan untuk penekanan atau untuk kelancaran keluar kalimat dan membuat terdengar kurang mendadak.
Anda telah melihat beberapa cara di mana orang memberikan jawaban afirmatif Thailand dan negatif dan kita sekarang akan membawa semua ini dan beberapa bentuk lain bersama-sama untuk perbandingan.
  1. Dalam Pelajaran 1 Anda telah CH Y "itu" dan M Y Y CH "tidak", tetapi kedua kata ini sering digunakan sendirian di kalimat mana dalam bahasa Inggris kita juga akan menambahkan "Ya" atau "Tidak".

Bahn Nee CH M Y Y
บ้าน นี้ ใช่ ไหม
Apakah ini rumah?

CH Y KRUP
ใช่ ครับ
Ya, itu.

M Y Y CH KRUP
ไม่ใช่ ครับ
Tidak, tidak.
b.      Sebagai aturan umum, jika pertanyaan berakhir dalam CH Y M Y jawaban terbaik adalah baik CH Y atau M Y Y CH.
c.       Demikian pula, jika pertanyaan berakhir di D Y M Y, jawabannya umumnya akan baik D atau M Y Y Y D.

WAHNG TEE Nee D Y M Y KA
Dapatkah saya meletakkannya di sini?
วาง ที่ นี่ ได้ ไหม คะ

D Y KRUP
ได้ ครับ
Ya, itu baik-baik saja.

M Y Y D WAHNG NUN YAH KA TEE
Tidak, jangan meletakkannya di sana.
ไม่ ได้ ค่ะ อย่า วาง ที่ นั้น
  1. Cara lain yang umum rendering "Ya" atau "Tidak" dalam menjawab pertanyaan hanyalah sekedar pengulangan kata kerja sendiri untuk afirmatif atau verba didahului oleh kata M negatif Y untuk negatif.

NAI SAMAHN Y O O P Y KA
นาย สมาน อยู่ ไหม คะ
Apakah Nai Samahn di?

Y O O KA
อยู่ ค่ะ
Ya, dia masuk

M Y Y O O KA
ไม่ อยู่ ค่ะ
Tidak, dia tidak masuk
e.       Sebagai variasi dari atas, di mana kata kerja yang memenuhi syarat oleh adverbia, kita dapat menghilangkan verba dan hanya mengulang kata keterangan itu.

Koon Sanit Y O O TEE Nee MAH NAHN LAAW R E U KA
Apakah Koon Sanit sudah tinggal di sini untuk waktu yang lama?
คุณ สนิท อยู่ ที่ นี่ มา นาน แล้ว หรือ คะ

NAHN LAAW KRUP
นาน แล้ว ครับ
Ya, untuk waktu yang lama (sudah).

M Y NAHN KRUP
ไม่ นาน ครับ
Tidak, tidak untuk waktu lama.
  1. The "sopan" kata KRUP dan KA sangat sering digunakan baik sendiri atau di awal kalimat berarti "ya" atau "aku mengerti".

Nee Bahn KORNG Koon Sanit R E U
Apakah ini rumah Koon Sanit itu?
นี่ บ้าน ของ คุณ สนิท หรือ

KRUP
ครับ
Ya, itu.

P Y RUP peu-AN CHUN TEE SATAHNEE ROT F Y
Pergi ke stasiun dan bertemu teman saya.
ไป รับ เพื่อน ฉัน ที่ สถานี รถไฟ

KRUP
ครับ
Ya, saya mengerti.
g.       Ketika berbicara di telepon orang Thailand menggunakan kata-kata KRUP dan KA sangat sering berarti "aku mengerti". Perhatikan bahwa hanya bila digunakan baik sendiri atau di awal kalimat yang KRUP dan KA memiliki makna "ya".
  1. Ketika pertanyaan berakhir di R E U bajak jawaban negatif biasanya baik sendiri atau bajak bajak diikuti dengan klausa memperkuat.

ROT F Y (KABOO-AN) Nee P Y R E U OODORN Membajak
Apakah kereta ini pergi ke Udorn?
รถไฟ (ขบวน) นี้ ไป อุดร หรือ เปล่า ครับ

P Y KRUP atau; KRUP
ไป ครับ atau; ครับ
Ya, itu tidak.

Bajak KRUP atau; M Y P Y KRUP
เปล่า ครับ atau; ไม่ ไป ครับ
Tidak, itu tidak ada.

Bajak KRUP ROT F Y (KABOO-AN) Nee Chee-P Y Y ANGM
Tidak, kereta ini pergi ke Chiengmai.
เปล่า ครับ รถไฟ (ขบวน) นี้ ไป เชียงใหม่
  1. Anda kadang-kadang akan bertemu kata JA (จ้ะ) yang berarti "ya" yang digunakan sama untuk membajak "tidak" dan biasanya diikuti dengan klausa memperkuat.
Hal ini tidak sangat "sopan" kata dan digunakan terutama untuk bawahan atau rekan-rekan antara dan lebih baik bagi Anda untuk tidak menggunakannya sama sekali.
Apakah berbicara Bahasa Inggris atau Thai Anda harus sangat berhati-hati mengajukan pertanyaan Thailand negatif seperti:

Meu-A Wahn Nee Koon M Y Y P Y D KLUB OLAHRAGA R E U
Kemarin Anda tidak pergi ke Club Olahraga, kan?
เมื่อ วาน นี้ คุณ ไม่ ได้ ไป (Sports Club) หรือ
Jika ia pergi ia mungkin akan menjawab,

P Y KRUP
ไป ครับ
Ya, aku pergi.
yang cukup lurus ke depan, tetapi jika ia tidak pergi ia mungkin akan hanya mengatakan.

KRUP
ครับ
Ya, aku tidak pergi.
Atau lagi,

Peu-AN CHUN yung M Y R E U MAH
Belum teman saya datang belum?
เพื่อน ฉัน ยัง ไม่ มา หรือ

MAH LAAW KRUP
มา แล้ว ครับ
Ya, dia sudah datang.

KRUP
ครับ
Ya, ia belum datang.
Jika Anda tidak berhati-hati Anda bisa menjadi sangat terlibat dalam pertanyaan-pertanyaan negatif dan tidak biasa, meskipun cukup logis, membalas, dan lebih baik untuk mencoba dan menghindari mereka jika memungkinkan.
Thailand sendiri tidak menggunakan bentuk negatif dari pertanyaan sangat banyak dalam percakapan.
Jawaban-jawaban singkat yang diberikan kepada pertanyaan dalam suara yang agak tiba-tiba ketika Thailand diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris tetapi mereka sangat baik-baik saja di Thailand dan Anda tidak perlu takut untuk menggunakannya.
Meskipun kami telah ditabulasi berbagai bentuk pertanyaan dan jawaban di atas, tidak ada aturan yang tetap untuk ketika menggunakan satu atau lain bentuk tertentu dan pada kenyataannya sebagian besar dari mereka cukup dipertukarkan. Setelah Anda memiliki sedikit latihan dalam bahasa yang Anda tidak akan menemui kesulitan dalam membentuk balasan yang tepat untuk pertanyaan apapun.
PELAJARAN 15.B. Nada
15.B.1. Latihan Nada Konsonan High Class dan Tengah.
Bacalah kata-kata berikut dan bekerja keluar pengucapan sendiri.

กล่าว
Untuk menyebut
ส่วน
Adapun
เจ้าของ
Pemilik
ป่า
Hutan
หนี้
Utang

ขณะ
Sementara
แก้ว
Kaca
ปฏิบัติ
Bertingkah
สังขยา
Custard
ถั่ว
Kacang

ศึกษา
Pendidikan
สิ่ง
Hal
อิ่ม
Kendali
บิดา
Bapa
หนึ่ง
Satu

สัตว์
Hewan
ด่าง
Luntur
บุบ
Peot
แฉ่ง
Tersenyum
ปรกติ
Biasa

แผ่นดิน
Bumi
ปฏิเสธ
Menyangkal
ฝรั่ง
Orang asing
เผา ศพ
Mengkremasi
สบู่
Sabun

ต้ม
Mendidih
ถ้ำ
Gua
หมวก
Topi
ฝุ่น
Debu
ตำบล
Kabupaten

ถึง
Mencapai
บวม
Bengkak
ห่าง
Jauh dari
อาศัย
Berlindung
ตี ไข่
Kocok telur

ปลั่ง
Bersinar
อ้วน
Lemak
ศาสตร์
Ilmu
หอม
Harum
บึง
Sebuah rawa

No comments:

Post a Comment

jika ada yang kurang silahkan memberi komentar?????

Total Pageviews

Kata kunci

Belajar,Rumus Matematika,Bahasa inggris,Bahasa Thailand, Bahasa jepang,Tips&Trik,Sains