About Me

Aku ingin berbagi sedikit ilmu yang ku punya, karena aku tahu mungkin dari sebagaian orang susah sekali mendapatkan ilmu, ingin pintar tapi tidak ada buku yang bisa di baca. dengan adanya blog ini aku ingin berbagi pengetahuan yang selama ini aku dapatkan. Jika ada di antara kalian yang ingin ikut berpartisipasi, kalian bisa menyumbangkan ilmu yang kalian miliki dalam bentuk tulisan, biarpun sederhana dan kecil tapi sangat bermanfaat bagi kami!! .....read more

Tuesday, May 8, 2012

belajar bahasa thailand bab 3


BAB .3
PELAJARAN 3.a. PERCAKAPAN
3.A.1. Nomor.
Angka selalu ditempatkan sebelum kata benda mereka memenuhi syarat. Pengecualian aturan ini adalah nomor "satu" yang bila digunakan sebagai kata deskriptif ditempatkan setelah kata benda.

NEUNG Koo-AT
หนึ่ง ขวด
Satu botol (Pasti)

Koo-AT NEUNG
ขวด หนึ่ง
Sebuah botol (tak tentu)
Demikian pula Wun NEUNG berarti "satu hari" dalam arti "Sekali waktu.".
Nomor urut ditunjukkan dengan meletakkan TEE "di" "yang" di depan nomor kardinal.


TEE NEUNG
ที่ หนึ่ง
Pertama

TEE SORNG
ที่ สอง
Kedua
Ada kata yang berbeda untuk 100,, 1000 10.000 dll, 100.000 dan ini harus selalu digunakan.

1500.
Anda tidak bisa mengatakan "lima ratus" tetapi harus mengatakan "(Satu) ribu lima ratus".

256.300.
Anda tidak bisa mengatakan "256300" tetapi harus mengatakan "dua ratus ribu, lima sepuluh ribu, enam ribu, tiga ratus".
Kata "Satu" biasanya dihilangkan dalam percakapan ketika diikuti oleh angka lainnya.

130
diucapkan sebagai "seratus tiga puluh".

1030
diucapkan sebagai "tiga puluh ribu".
Jika Anda tidak dapat mengingat kata untuk, katakanlah, 10.000 lebih baik untuk menulis angka ke bawah karena jika Anda mencoba sesuatu seperti "dua puluh lima setengah ribu" (25.500) bila Anda harus mengatakan "dua sepuluh ribu, lima ribu, lima ratus "Anda hanya tidak akan dipahami.
Meskipun ada kecenderungan meningkat untuk menggunakan nomor ditulis dalam huruf Romawi itu akan ditemukan sangat berguna untuk mengetahui angka Thailand yang diberikan di bawah ini untuk referensi, tetapi yang perlu dipelajari tidak semua pada tahap ini. Mencoba dan belajar dua atau tiga per minggu.
PELAJARAN 3.b. Alfabet dan MEMBACA
3.B.1. Para konsonan.

DT sebagai konsonan awal dan T sebagai akhir.
Nama. DTOR DTOW dari เต่า "kura-kura A".

T sebagai konsonan awal dan T sebagai akhir.
Nama. TOR TOONG dari ถุง "Sebuah tas kecil atau karung".

T sebagai konsonan awal dan T sebagai akhir.
Nama. TOR TA-Hahn dari ทหาร "Seorang tentara".

T sebagai konsonan awal dan T sebagai akhir.
Nama. TOR TONG dari ธง "Bendera".

N sebagai konsonan awal dan N sebagai akhir.
Nama. NOR N O O dari หนู "Seekor tikus".


PELAJARAN 3.b. Alfabet dan MEMBACA
3.B.2. Para Huruf vokal.

Ini memiliki sesuatu suara antara "ea" dalam "Beruang" dan "a" dalam "Panggang".
Hal ini diwakili dalam transliterasi dengan "AY".
Jika ada tanda nada di atas konsonan awal suku kata vokal ini adalah sebagian besar diucapkan singkat seperti "e" dalam "Hen" dan ketika tidak ada tanda nada mungkin juga diperpendek dengan menempatkan simbol M Y K Y O DT O (- ) atas konsonan awal.
Ada sejumlah kata-kata umum di mana vokal disingkat dengan satu atau lain dari metode ini dan dalam kasus seperti itu akan diwakili di transliterasi dengan "E". (Lihat 3.B.3 Pelajaran. di bawah)

Ini adalah suara panjang "yang" seperti "Tanah".
Hal ini diwakili dalam transliterasi dengan "AA".

PELAJARAN 3.b. Alfabet dan MEMBACA
3.B.3. Pemendekan suara vokal.
Vokal - dan - bila digunakan dengan konsonan akhir dapat dipersingkat dengan menempatkan simbol (- ) M Y K Y O DT O (ไม้ไต่คู้) atas konsonan awal.
Ada sejumlah kata-kata umum di mana perangkat ini digunakan dengan vokal - yang kemudian diucapkan pendek seperti "e" dalam "Hen".

เป็น
PEN
Apakah

เล็ก
LEK
Kecil
Dalam kasus vokal - perbedaan antara bentuk-bentuk normal dan diperpendek adalah sesuatu seperti perbedaan antara "sebuah" suara dalam "Tanah" kata-kata dan "Latin".
Tentang kata hanya Anda yang mungkin untuk memenuhi mana vokal - dipersingkat dengan cara ini

แข็ง
KAANG
Keras
dan tidak ada usaha telah dibuat untuk membedakan dalam transliterasi antara dua suara.
Simbol M Y K Y O DT O adalah tidak pernah digunakan jika ada tanda nada di atas konsonan awal, tetapi jika ada tanda nada ini sendiri sangat sering memiliki efek pemendekan vokal sebagai berikut.
Vokal - biasanya diucapkan singkat jika ada tanda nada di atas konsonan awal seperti di;

เก่ง
GENG
Terampil.
Diucapkan seolah-olah ditulis dengan -

เล่น
LEN
Untuk memainkan.
"

เส้น
SEN
Sebuah thread.
"

เว้น
WEN
Kecuali.
"
Vokal - biasanya diucapkan pendek ketika ada M Y AYK (ไม้เอก) (- ) atas konsonan awal tetapi tidak dengan tanda nada lainnya.
Kita mungkin disebutkan di sini kata ก็ yang seperti yang akan Anda lihat dalam Pelajaran 24 adalah partikel penghubung yang mungkin memiliki banyak arti atau makna sama sekali dan umumnya diterjemahkan.
Pentingnya M Y K Y O DT O dalam kasus ini tampaknya untuk mempersingkat suara "ATAU" selalu disuarakan dengan konsonan pun berdiri sendirian.
PELAJARAN 3.b. Alfabet dan MEMBACA
3.B.4. Ejaan kata dengan vokal cenderung.
Mana vokal ditempatkan di depan konsonan awal kita menyuarakan konsonan pertama maka vokal dan kemudian tanda nada.

เด็ก
"Anak" dieja Dor SARA AY M Y K Y O DT O GOR tetapi diucapkan DEK.

แข็ง
"Keras" dieja KOR SARA AA M Y K Y O DT O Ngor tetapi diucapkan KAANG.

No comments:

Post a Comment

jika ada yang kurang silahkan memberi komentar?????

Total Pageviews

Kata kunci

Belajar,Rumus Matematika,Bahasa inggris,Bahasa Thailand, Bahasa jepang,Tips&Trik,Sains